800 DosinoHandbuch8.800.8002DE
1.2 Angaben zur Dokumentation■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■800 Dosino1.2.1 DarstellungskonventionenIn der vorliegenden Dokumentation werden folgende
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung800 Dosino■■■■■■■■31.3 Sicherheitshinweise1.3.1 Allgemeines zur SicherheitWarnungDieses Gerät darf ausschliesslich
1.3 Sicherheitshinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■800 DosinoSchutz gegen statische LadungenWarnungElektronische Bauteile sind empfindlich gegenübe
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Geräteübersicht800 Dosino■■■■■■■■52 Geräteübersicht41235467910811Abbildung 1 800 Dosino1On-LEDLeuchtet, wenn der Dosino an ei
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■800 Dosino9SchubstangeMit Kupplung. Zum Bewegen des Dosierkol-bens in der Dosiereinheit.10MitnehmerZur Hahndrehung.11Ko
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■73 Installation3.1 Gerät aufstellen3.1.1 VerpackungDas Gerät wird zusammen mit dem gesondert
3.2 Dosino und Dosiereinheit aufstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■800 DosinoAbbildung 2 800 Dosino auf Titrando3.2.2 Dosino mit Flaschenhalter ■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■93.2.3 Dosino auf KanisterMit einem geeigneten Gewindeadapter kann ein Dosino mit Dosiereinheit
3.2 Dosino und Dosiereinheit aufstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■800 Dosino 3Dosiereinheit mit Dosino von oben in die Halterung einsetzen. 4Flas
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■113.2.5 Dosino mit Sample ProcessorBei einem Sample Processor kann der 800 Dosino an der Seiten
3.2 Dosino und Dosiereinheit aufstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■800 DosinoDosino mit Dosiereinheit montieren6.1618.020Montieren Sie den Dosino
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■133.3 800 Dosino anschliessen WarnungSchliessen Sie den Dosino nur an ein Steuergerät an, wenn
3.3 800 Dosino anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■800 Dosino 2Das Anschlusskabel des Dosinos an einer der mit MSB bezeichnetenBuchsen an der
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Funktionsweise800 Dosino■■■■■■■■154 Funktionsweise Der 800 Dosino bildet zusammen mit einer 807 Dosing Unit (mit 2, 5, 10,20
4.1 Dosieren/Füllen des Dosierzylinders■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■800 Dosino4.1 Dosieren/Füllen des Dosierzylinders1234567Abbildung 10 Dosieren
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Funktionsweise800 Dosino■■■■■■■■175VerteilerscheibeDie vier Löcher in der Verteilerscheibe stellendie Verbindung zu jeweils ei
4.2 Hahn umschalten■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■800 Dosino4.2 Hahn umschalten123456Abbildung 11 Hahn umschalten1MitnehmerZur Hahndrehung2Zentrierr
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Funktionsweise800 Dosino■■■■■■■■19und der dem Port zugehörigen Öffnung der weissen Verteilerscheibe her-gestellt.Der auf der D
4.4 Standardbelegung der Dosino-Ports■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■800 Dosino4.4 Standardbelegung der Dosino-Ports Port 1 Dosierausgang. M6-Gewinde
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Bedienung800 Dosino■■■■■■■■215 BedienungIn diesem Kapitel erfahren Sie Folgendes zum Umgang mit dem 800Dosino und einer Dosie
Metrohm AGCH-9101 HerisauSwitzerlandPhone +41 71 353 85 85Fax +41 71 353 89 [email protected] DosinoHandbuch8.800.8002DE 09.2011 dm
5.1 Dosino auf Dosiereinheit aufsetzen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■800 Dosino■ Den Mitnehmer gegebenenfalls von Hand drehen, bis Rippe aufRippe ste
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Bedienung800 Dosino■■■■■■■■23 4800 Dosino auf 807 Dosing Unit aufsetzen.AchtungVermeiden Sie beim Aufsetzen der Dosiereinheit
5.2 Probleme beim Aufsetzen des Dosinos■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■800 DosinoAchtungNach dem Aufsetzen des 800 Dosinos auf eine Dosiereinheit muss
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Bedienung800 Dosino■■■■■■■■25Die Kolbenzange schnappt zu. 4Den Dosierkolben am weissen Griff vorsichtig und mit etwas Kraft so
5.4 Reagenzwechsel■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■800 DosinoNehmen Sie den Dosino von der Dosiereinheit wie folgt ab: 1Dosiereinheit füllen.Der Hahn w
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Bedienung800 Dosino■■■■■■■■27Falls beim Vermischen von altem und neuem Reagenz Fällungen oderchemische Reaktionen eintreten kö
5.5 Funktion der LEDs■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■800 DosinoDie LED blinkt lang-samDer 800 Dosino ist in Betrieb. Er dosiert, füllt, ist im Wartezu
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Betrieb und Wartung800 Dosino■■■■■■■■296 Betrieb und Wartung6.1 Allgemeine Hinweise6.1.1 PflegeIm Gegensatz zu den Dosierei
6.2 Qualitätsmanagement und Validierung mit Metrohm■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■800 Dosino6.1.2 Wartung durch Metrohm-ServiceDie Wartung des 800 D
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Betrieb und Wartung800 Dosino■■■■■■■■316.3 GLP - ValidierungJeder Antrieb und jede Dosiereinheit der Firma Metrohm durchläuft
TeachwareMetrohm AGCH-9101 [email protected] Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal-ten.Diese Dokumentatio
7.1 Probleme■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■800 Dosino7 Problembehandlung7.1 ProblemeProblem Ursache AbhilfeDas ganze Systemist blockiertDer Dosino
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Problembehandlung800 Dosino■■■■■■■■33Problem Ursache AbhilfeDie Schubstange desDosierantriebs ist verstellt.Dosierantrieb auf
7.1 Probleme■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■800 DosinoProblem Ursache Abhilfe■ Sie können die Dosiereinheit auch direktdemontieren, indem Sie die Dosi
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Problembehandlung800 Dosino■■■■■■■■35Problem Ursache AbhilfeMitnehmer amDosierantrieb drehtununterbrochenElektronik des Dosino
8.1 Bürettendaten■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■800 Dosino8 Anhang8.1 Bürettendaten Die 807 Dosing Units sind mit einem Datenchip bestückt, der Ang
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Anhang800 Dosino■■■■■■■■3721Abbildung 19 Datenchip und Kontaktstift1KontaktflächenAm 800 Dosino2Datenchip mit KontaktstiftenAn
9.1 Dosierantrieb■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■800 Dosino9 Technische Daten9.1 DosierantriebAuflösung10000 Schritte pro ZylindervolumenDosiereinhe
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Technische Daten800 Dosino■■■■■■■■399.4 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)StöraussendungErfüllte Normen:■ EN/IEC 61326-
10.1 Declaration of Conformity■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■40■■■■■■■■800 Dosino10 Konformität und Gewährleistung10.1 Declaration of ConformityThis is to cer
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Konformität und Gewährleistung800 Dosino■■■■■■■■41Metrohm Ltd. is holder of the SQS certificate ISO 9001:2000 Quality man-ag
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Inhaltsverzeichnis800 Dosino■■■■■■■■IIIInhaltsverzeichnis1 Einleitung 11.1 Gerätebeschreibung ...
10.3 Gewährleistung (Garantie)■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■42■■■■■■■■800 DosinoManufactureThe measures put into practice in the production of our instruments
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■11 Zubehör800 Dosino■■■■■■■■4311 Zubehör11.1 LieferumfangHinweisÄnderungen vorbehalten.11.1.1 800 Dosino 2.800.0010 Anz. Best.
11.2 Optionales Zubehör■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■44■■■■■■■■800 DosinoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1546.030 KolbenzangeFür PTFE-Kolben der Dosiereinheit1
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■11 Zubehör800 Dosino■■■■■■■■45Best.-Nr. Beschreibung6.3032.150 Dosiereinheit 5 mLDosiereinheit mit integriertem Datenchip mit 5
Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■46■■■■■■■■800 DosinoIndexAAbmessungen ... 39Adsorberrohr ... 20Anschlussnip
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Index800 Dosino■■■■■■■■47ZZentrierrohr ... 18, 21Zertifizierung ... 31 Zylinder ..
Inhaltsverzeichnis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■800 Dosino6 Betrieb und Wartung 296.1 Allgemeine Hinweise ...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Abbildungsverzeichnis800 Dosino■■■■■■■■VAbbildungsverzeichnisAbbildung 1 800 Dosino ...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung800 Dosino■■■■■■■■11 Einleitung Der 800 Dosino ist ein vielseitig einsetzbarer Dosierantrieb, der mit ver-schiedene
Commentaires sur ces manuels