906 TitrandoMode d'emploi8.906.8003FR / 2014-08-19
1.2 Description de l'appareillage■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■906 TitrandoLors d'une utilisation avec le 900 Touch Control, vous pouvez pi
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction906 Titrando■■■■■■■■31.3 Modes de titrage – Modes de mesure – Fonctions dedistributionLe 906 Titrando est compati
1.3 Modes de titrage – Modes de mesure – Fonctions de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■906 Titrando■ KFTDétermination volumétrique de la ten
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction906 Titrando■■■■■■■■5■ Fonctions de distributionPour la distribution, il est possible de sélectionner les fonction
1.5 Consignes de sécurité■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■906 TitrandoAVERTISSEMENTCe symbole met en garde contre un risque électri-que.AVERTISSEMENTCe
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction906 Titrando■■■■■■■■7AVERTISSEMENTNe jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. Cela pourrait provoquer desdomma
1.5 Consignes de sécurité■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■906 Titrando1.5.4 Solvants et produits chimiques combustiblesAVERTISSEMENTLors des travaux av
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Aperçu général de l'appareil906 Titrando■■■■■■■■92 Aperçu général de l'appareil906 TitrandoOnStatusiTrode ready1234
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■906 TitrandoUSB 1USB 2MSB 1MSB 2MSB 3MSB 4ControllerNrInput 1Ind.Ref.Temp.100 - 240 ViConnect.f 50 - 60 HzP 45 WMade b
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■113 Installation3.1 Mettre en place l'appareil3.1.1 EmballageL'appareil est livré
3.2 Connecter le contrôleur■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■906 Titrando3.2.1.1 Connecter le Touch ControlREMARQUELa fiche est protégée de tout retrai
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■13ATTENTIONLe Touch Control doit être correctement arrêté par le commutateur sec-teur situé su
3.2 Connecter le contrôleur■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■906 Titrando6.2151.000Figure 5 Connecter l'ordinateurL'appareil est détecté. Selo
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■151Installer l'appareil■ Démarrer le logiciel PC.L'appareil est détecté automatiquem
3.3 Connecter les appareils MSB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■906 TitrandoREMARQUELors de la connexion de plusieurs appareils MSB, respecter les prin
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■17Figure 7 Connecter la burette3.3.2 Connecter l'agitateur ou le poste de titrageVous po
3.3 Connecter les appareils MSB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■906 TitrandoFigure 8 Connecter l'agitateur MSBFigure 9 Connecter l'agitateur
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■19■ Connecter le câble de connexion de la Remote Box à l'une desprises désignées par MSB
3.4 Connecter des appareils USB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■906 Titrando3.4.2 Connecter le hub USBSi vous souhaitez connecter plus de deux apparei
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■21Figure 11 Connecter l'imprimante3.4.4 Connecter la balance■ Maniement avec un logiciel
Metrohm AGCH-9100 HerisauSuisseTéléphone : +41 71 353 85 85Fax : +41 71 353 89 [email protected] TitrandoMode d'emploi8.906.80
3.4 Connecter des appareils USB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■906 TitrandoBalance CâbleMettler AE avec interface option011 ou 0126.2125.020 + 6.2125.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■233.4.5 Connecter un clavier PC (uniquement pour un maniement avecTouch Control)Le clavier PC
3.5 Installer le récipient de titrage■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■906 Titrando 2Paramétrer le clavier (USA, Allemagne, France, Espagne, Suisse [all
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■25123123a)b)Figure 12 Arrangement schématique d'agitateur magnétique, élec-trode et point
3.5 Installer le récipient de titrage■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■906 Titrandojoints d'étanchéité 6.1244.040). Pour cela, maintenir appuyé le
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■27 2Remplir le tamis moléculaire jusqu'aux ¾ de la hauteur. 3Placer un petit bouchon d&ap
3.5 Installer le récipient de titrage■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■906 TitrandoIl est possible de retirer la pointe d'aspiration du solvant au
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■29 3Visser les deux embouts filetés 6.2730.010 dans les orifices avec lesjoints toriques. Ne p
3.6 Connecter des capteurs■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■906 TitrandoREMARQUELe câble d'électrode est protégé de tout retrait involontaire ducâb
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■31REMARQUELe câble d'électrode est protégé de tout retrait involontaire ducâble par une p
TeachwareMetrohm AGCH-9100 [email protected] documentation est soumise aux lois relatives aux droits d'auteur.Tous droits réservé
3.6 Connecter des capteurs■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■906 TitrandoS'assurer que le repère sur la fiche, comme présenté sur la figure,coïncide
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation906 Titrando■■■■■■■■333.6.6 Potentiométrie différentielleLes mesures potentiométriques avec des chaînes de mesure
4.1 Titrage volumétrique■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■906 Titrando4 Titrage Karl Fischer4.1 Titrage volumétrique4.1.1 Principe du titrage Karl Fi
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Titrage Karl Fischer906 Titrando■■■■■■■■354.1.3 Réactifs Karl FischerRéactifs à un composantIls contiennent tous les composan
4.1 Titrage volumétrique■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■906 Titrando 6Tirer le piston de la seringue jusqu’au bout, puis basculer légèrementla seringu
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Titrage Karl Fischer906 Titrando■■■■■■■■37 15Dès que la détermination est finie et la cellule de titrage a été récon-ditionnée
4.1 Titrage volumétrique■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■906 TitrandoTableau 3 Prises d'essai approximatives en gramme (burette de 20 mL)Teneur en
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Titrage Karl Fischer906 Titrando■■■■■■■■394.1.6.3 Travailler avec des échantillons solidesSi possible, les échantillons solid
4.1 Titrage volumétrique■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■40■■■■■■■■906 TitrandoUn récipient de titrage très sale peut être nettoyé à l’aide d'un solvantappr
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Travailler avec l'unité interchangeable906 Titrando■■■■■■■■415 Travailler avec l'unité interchangeableL'unité
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Table des matières906 Titrando■■■■■■■■IIITable des matières1 Introduction 11.1 Le système Titrando ...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■42■■■■■■■■906 Titrandogeable est alors reconnue et les données sont automatiquement luesà partir de la puce électronique de donn
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Fonctionnement et maintenance906 Titrando■■■■■■■■436 Fonctionnement et maintenance6.1 Remarques générales6.1.1 EntretienLe
6.2 Gestion de la qualité et qualification avec Metrohm■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■44■■■■■■■■906 Titrando6.2 Gestion de la qualité et qualification avec Me
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Traitement des problèmes906 Titrando■■■■■■■■457 Traitement des problèmes7.1 GénéralitésProblème Cause RemèdeLa lampe témoin«
7.2 Titrage Karl Fischer■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■46■■■■■■■■906 TitrandoProblème Cause Remède3. Essayer de nouveau de retirer l'unité inter-changeabl
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Traitement des problèmes906 Titrando■■■■■■■■47Problème Cause RemèdeLe titrage n'est pasarrêté.La cellule de titrage n&apo
7.3 Titrage SET■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■48■■■■■■■■906 TitrandoProblème Cause RemèdeLe point final estatteint trop vite.Le débit de dosage hors dela gamme
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Traitement des problèmes906 Titrando■■■■■■■■49Problème Cause Remède■ Sélectionner la vitesse de titrage définie parl'util
8.1 Interface Remote■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■50■■■■■■■■906 Titrando8 Annexe8.1 Interface RemoteLa Remote Box 6.2148.010 permet le contrôle des appareil
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Annexe906 Titrando■■■■■■■■51Entrées+5 Venv. 50 kΩ Pull-uptp tP > 20 msactif = low, inactif = highSortiesOpen Collectortp tP
Table des matières■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■906 Titrando3.6.2 Connecter une électrode de référence ... 303.6.3 C
8.1 Interface Remote■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■52■■■■■■■■906 TitrandoAffectation N° de bro-cheFonction*Sortie 7 2 AvertissementSortie 8 6 Sortie 9 7 Sort
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Annexe906 Titrando■■■■■■■■53Fonction ExplicationFDD Fin de Détermination.Impulsion (timpulsion = 200 ms) après une détermi-nat
9.1 Interface de mesure■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■54■■■■■■■■906 Titrando9 Caractéristiques techniques9.1 Interface de mesureSelon le modèle, le 906 Titra
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Caractéristiques techniques906 Titrando■■■■■■■■55NTC –5 à +250 °C(R (25 °C) = 30000 Ω et B (25/50) = 4100 K)RésolutionPt1000 0
9.2 Burette intérieure■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■56■■■■■■■■906 Titrando9.2 Burette intérieureVolume du cylin-dre de l'unitéinterchangeable1 mL, 5 mL,
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Caractéristiques techniques906 Titrando■■■■■■■■57■ NAMUR9.6 Température ambianteGamme nominalede fonctionne-ment+5 à +45 °CSt
9.9 Interfaces■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■58■■■■■■■■906 Titrando9.9 InterfacesConnecteurs USBPorts USB 2 ports USB downstream (prises de type A), chacun de
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Garantie906 Titrando■■■■■■■■5910 GarantieMetrohm garantit que ses livraisons et ses prestations ne présententaucun défaut de
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■60■■■■■■■■906 TitrandoMetrohm. Si ces conditions ne sont pas remplies, Metrohm se réserve ledroit de facturer cet article, même
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■11 Accessoires906 Titrando■■■■■■■■6111 AccessoiresVous trouverez des informations actuelles concernant le contenu de lalivraison
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Table des matières906 Titrando■■■■■■■■V9.6 Température ambiante ... 579.7 Con
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■62■■■■■■■■906 Titrando 7Sélectionner la langue de sortie souhaitée. 8Cliquer sur la commande Generate PDF comportant la référenc
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Index906 Titrando■■■■■■■■63IndexNuméros/Symboles685 Dosimat ... 16700 Dosino ...
Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■64■■■■■■■■906 TitrandoQQualification d'installation ... 44Qualification opérationnelle ... 44RRécipient de tit
Répertoire des figures■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■VI■■■■■■■■906 TitrandoRépertoire des figuresFigure 1 Le système Titrando ...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction906 Titrando■■■■■■■■11 Introduction1.1 Le système TitrandoLe Titrando est la pièce maîtresse du système modulair
Commentaires sur ces manuels