Metrohm 851 Titrando Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Metrohm 851 Titrando. Metrohm 851 Titrando Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - 851 Titrando

851 TitrandoHandbuch8.851.8004DE

Page 2

1.2 Gerätebeschreibung■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■851 TitrandoBei der Bedienung mit dem 900 Touch Control können bis zu drei Steuer-geräte (Titrand

Page 3

Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■92■■■■■■■■851 TitrandoSSensorAnschliessen ... 32Seriennummer ... 8Service ...

Page 4

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung851 Titrando■■■■■■■■31.3 Titrationsmodi – Messmodi – DosierbefehleDer 851 Titrando unterstützt die folgenden Titrat

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

1.5 Sicherheitshinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■851 TitrandoAnweisungsschrittFühren Sie diese Schritte nacheinander aus.Methode Dialogtext, Para

Page 6 - 8 Technische Daten 52

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung851 Titrando■■■■■■■■51.5.2 Elektrische SicherheitDie elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen

Page 7 - Index 91

1.5 Sicherheitshinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■851 Titrando1.5.3 Umgang mit FlüssigkeitenVORSICHTÜberprüfen Sie periodisch alle Verbindungen d

Page 8 - Abbildungsverzeichnis

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Geräteübersicht851 Titrando■■■■■■■■72 Geräteübersicht1OnGen.23851 TitrandoAbbildung 2 Vorderseite 851 Titrando1Flaschenhalter

Page 9 - 1 Einleitung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■851 Titrando162345789Abbildung 3 Rückseite 851 Titrando1TypenschildEnthält Angaben zu Netzspannung, Geräte-typ und Seri

Page 10 - ■ Messinterface

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■93 Installation3.1 Gerät aufstellen3.1.1 VerpackungDas Gerät wird zusammen mit dem gesonder

Page 11 - ■ Dosierbefehle

3.2 Controller anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■851 Titrando3.2.1.1 Touch Control anschliessenHINWEISDer Stecker ist mit einer Zugsicherun

Page 12 - 1.5 Sicherheitshinweise

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■11Wenn Sie den Touch Control nicht direkt neben dem Titrando positionie-ren möchten, können Si

Page 14

3.2 Controller anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■851 Titrando6.2151.000Abbildung 5 Computer anschliessenDas Gerät wird erkannt. Je nach Vers

Page 15 - 2 Geräteübersicht

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■131Gerät einrichten■ PC-Software aufstarten.Das Gerät wird automatisch erkannt. Der Konfigurat

Page 16

3.3 MSB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■851 TitrandoHINWEISBeim Zusammenschalten von MSB-Geräten muss Folgendes beachtetwerden:■ Es

Page 17 - 3 Installation

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■15Abbildung 7 Dosierer anschliessen3.3.2 Rührer oder Titrierstand anschliessenSie können die

Page 18

3.3 MSB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■851 TitrandoAbbildung 8 MSB-Rührer anschliessenAbbildung 9 Propellerrührer an Titrierstand

Page 19

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■17■ Das Anschlusskabel der Remote Box an einer der mit MSBbezeichneten Buchsen an der Rückseit

Page 20 - 6.2151.000

3.4 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■851 Titrando3.4.2 USB-Hub anschliessenWenn Sie mehr als zwei Geräte am USB-Anschluss des 8

Page 21 - 3.3 MSB-Geräte anschliessen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■19Abbildung 11 Drucker anschliessen3.4.4 Waage anschliessen■ Bedienung mit einer PC-Software:

Page 22 - 3.3.1 Dosierer anschliessen

3.4 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■851 TitrandoWaage KabelMettler AE mit Schnittstelle Option011 oder 0126.2125.020 + 6.2125.0

Page 23

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■21 2Den Touch Control einschalten.Die Tastatur wird automatisch erkannt und im Gerätemanager e

Page 24 - ■ Die Steuersoftware beenden

Metrohm AGCH-9100 HerisauSchweizTelefon +41 71 353 85 85Fax +41 71 353 89 [email protected] TitrandoHandbuch8.851.8004DE04.2013 ek/

Page 25 - ■ Die Steuersoftware starten

3.4 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■851 Titrandochen wird normalerweise "Preamble" (Einleitung) oder "Prefix Cod

Page 26 - 3.4.3 Drucker anschliessen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■233.5 Titriergefäss für coulometrische KF-Titration3.5.1 Coulometriezelle montieren6.2047.02

Page 27 - 3.4.4 Waage anschliessen

3.5 Titriergefäss für coulometrische KF-Titration■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■851 Titrando3.5.2 Coulometriezelle – StandardeinrichtungAdsorberrohr

Page 28

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■25Coulometriezelle bestücken212523466.0344.1006.1903.0306.1464.3206.2713.0106.1437.0006.0345.1

Page 29

3.5 Titriergefäss für coulometrische KF-Titration■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■851 Titrando 4Die Generatorelektrode ohne Diaphragma 6.0345.100 oder

Page 30

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■27Elektrodenkabel anschraubenSchrauben Sie die Elektrodenkabel wie folgt an: 1Den Deckel der I

Page 31 - 6.2016.050

3.5 Titriergefäss für coulometrische KF-Titration■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■851 Titrando346.2104.0206.2104.120Abbildung 17 Elektrodenkabel an Ele

Page 32

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■293.5.3 Coulometriezelle mit Zugabe- und Absaugrohr (Verwendung mitTi Stand)6.1437.0006.2713.

Page 33

3.5 Titriergefäss für coulometrische KF-Titration■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■851 Titrando 6Am unteren Anschluss des Zugabe- und Absaugrohres (6) d

Page 34

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■314 4Den Stopfen zusammen mit der Absaugspitze in die Schlifföffnungmit der Schliffmanschette

Page 35

TeachwareMetrohm AGCH-9100 [email protected] Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal-ten.Diese Dokumentatio

Page 36 - 6.2104.120

3.6 Sensoren anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■851 Titrando3.6 Sensoren anschliessenDas Messinterface umfasst folgende Messeingänge:■ Gen.

Page 37 - Ti Stand)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation851 Titrando■■■■■■■■33Abbildung 20 Indikatorelektrode anschliessenHINWEISDas Elektrodenkabel ist mit einer Zugsich

Page 38

4.1 Prinzip der Coulometrie nach Karl Fischer■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■851 Titrando4 Coulometrische Titration4.1 Prinzip der Coulometrie nach

Page 39

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Coulometrische Titration851 Titrando■■■■■■■■354.2 Arbeiten mit Wasserstandards4.2.1 Zertifizierte WasserstandardsZur Validie

Page 40 - 3.6 Sensoren anschliessen

4.2 Arbeiten mit Wasserstandards■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■851 Titrando 6Den Kolben der Spritze bis zum Ende hochziehen und die Spritzeetwas schw

Page 41

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Coulometrische Titration851 Titrando■■■■■■■■37Wenn Sie eine Waage am Titrando angeschlossen haben, können Siedas Probeneinmass

Page 42 - 4 Coulometrische Titration

4.3 Probenzugabe■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■851 Titrando4.3.2 Arbeiten mit flüssigen ProbenFlüssige Proben werden mit einer Spritze zugegeben. Di

Page 43

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Coulometrische Titration851 Titrando■■■■■■■■39Wenn feste Proben direkt in die Coulometriezelle gegeben werden, solldie Generat

Page 44 - ■ Variante 2:

4.4 Optimale Arbeitsbedingungen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■40■■■■■■■■851 Titrandotauscht werden. Der Katholyt sollte einmal pro Woche ausgetauscht wer-den.E

Page 45 - 4.3 Probenzugabe

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Coulometrische Titration851 Titrando■■■■■■■■41Die beiden Pt-Drähte der Indikatorelektrode sollten möglichst parallel zuei-nand

Page 46

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Inhaltsverzeichnis851 Titrando■■■■■■■■IIIInhaltsverzeichnis1 Einleitung 11.1 Das Titrando-System ...

Page 47 - 4.4.2 Drift

5.1 Allgemeine Hinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■42■■■■■■■■851 Titrando5 Betrieb und Wartung5.1 Allgemeine Hinweise5.1.1 PflegeDer 851 Titrando bedarf

Page 48 - 4.4.4 Indikatorelektrode

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Betrieb und Wartung851 Titrando■■■■■■■■435.2 Generatorelektrode5.2.1 Generatorelektrode ohne DiaphragmaDie Generatorelektrod

Page 49

5.2 Generatorelektrode■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■44■■■■■■■■851 Titrando5.2.2.1 ReagenzienReagenzien für die coulometrische Wassergehaltsbestimmung mit Gen

Page 50 - 5 Betrieb und Wartung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Betrieb und Wartung851 Titrando■■■■■■■■455.3 Qualitätsmanagement und Qualifizierung mitMetrohmQualitätsmanagementMetrohm biet

Page 51 - ■ Salzartige Ablagerungen

6.1 Allgemeines■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■46■■■■■■■■851 Titrando6 Problembehandlung6.1 AllgemeinesProblem Ursache AbhilfeDie LED "On" leuch-tet

Page 52

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Problembehandlung851 Titrando■■■■■■■■47Problem Ursache AbhilfeDas Stoppkriterium istungeeignet.Die Regelparameter anpassen (si

Page 53

7.1 Remote-Schnittstelle■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■48■■■■■■■■851 Titrando7 Anhang7.1 Remote-SchnittstelleDie Remote Box 6.2148.010 ermöglicht die Ansteue

Page 54 - 6 Problembehandlung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Anhang851 Titrando■■■■■■■■49Inputs+5 Vca. 50 kΩ Pull-uptp tP > 20 msaktiv = low, inaktiv = highOutputsOpen Collectortp tP &

Page 55

7.1 Remote-Schnittstelle■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■50■■■■■■■■851 TitrandoBelegung Pin-Nr. Funktion*Output 8 6 Output 9 7 Output 10 8 Output 11 13 Outpu

Page 56 - 7 Anhang

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Anhang851 Titrando■■■■■■■■51Funktion ErklärungError Die Leitung ist bei angezeigtem Fehler gesetzt.Warning Die Leitung ist bei

Page 57

Inhaltsverzeichnis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■851 Titrando3.5.5 Coulometriezelle mit Karl-Fischer-Ofen ... 313.5.6

Page 58

8.1 Messinterface■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■52■■■■■■■■851 Titrando8 Technische Daten8.1 MessinterfaceDer 851 Titrando hat ein galvanisch getrenntes Messi

Page 59 - Funktion Erklärung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Technische Daten851 Titrando■■■■■■■■538.2 NetzanschlussNetzspannung 100…240 VFrequenz 50…60 HzLeistungsauf-nahmemaximal 45 WS

Page 60 - 8 Technische Daten

8.5 Umgebungstemperatur■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■54■■■■■■■■851 Titrando8.5 UmgebungstemperaturNomineller Funkti-onsbereich+5…+45 °CLagerung –20…+60 °CTra

Page 61 - 8.2 Netzanschluss

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Gewährleistung (Garantie)851 Titrando■■■■■■■■559 Gewährleistung (Garantie)Metrohm bietet Gewähr dafür, dass ihre Lieferungen

Page 62 - 8.6 Schnittstellen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■56■■■■■■■■851 TitrandoFür Teile, die innerhalb den oben genannten Gewährleistungsfristenersetzt bzw. repariert wurden, gelten wi

Page 63 - 9 Gewährleistung (Garantie)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■5710 ZubehörHINWEISÄnderungen vorbehalten.10.1 Lieferumfang10.1.1 2.851.0010 Anz.Best.-Nr. Besch

Page 64

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■58■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.0344.100 Generatorelektrode mit DiaphragmaGeneratorelektro

Page 65 - 10 Zubehör

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■59Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1446.060 Stopfen / B-14/15 / M10Material: PPHöhe (mm): 22Schliffg

Page 66 - 10.1 Lieferumfang

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■60■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2001.060 Stativkonsole ohne StativstangeZur Montage der Rü

Page 67

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■61Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2047.020 TitriergefässhalterTitriergefässhalter für coulometrisch

Page 68

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Inhaltsverzeichnis851 Titrando■■■■■■■■V8.1.3 Temperatur ...

Page 69

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■62■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2104.120 Elektrodenkabel / 1 m / HMit Stecker H. Für die V

Page 70

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■63Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2730.030 StopfenKomplett mit Nippel und O-Ring E.301.0043. Für Ti

Page 71

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■64■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.2816.030 Nadel mit Luer-AnschlussNadel zum Einfüllen von Q

Page 72

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■6510.1.2 2.851.0020 Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 1.801.0010 Magnetrührer1 1.851.0010 TitrandoCoul

Page 73 - 10.1.2 2.851.0020

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■66■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.0344.100 Generatorelektrode mit DiaphragmaGeneratorelektro

Page 74

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■67Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1446.060 Stopfen / B-14/15 / M10Material: PPHöhe (mm): 22Schliffg

Page 75

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■68■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2001.060 Stativkonsole ohne StativstangeZur Montage der Rü

Page 76

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■69Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2047.020 TitriergefässhalterTitriergefässhalter für coulometrisch

Page 77

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■70■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2104.120 Elektrodenkabel / 1 m / HMit Stecker H. Für die V

Page 78

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■71Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2730.030 StopfenKomplett mit Nippel und O-Ring E.301.0043. Für Ti

Page 79

Abbildungsverzeichnis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■VI■■■■■■■■851 TitrandoAbbildungsverzeichnisAbbildung 1 Das Titrando-System ...

Page 80

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■72■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.2816.030 Nadel mit Luer-AnschlussNadel zum Einfüllen von Q

Page 81 - 10.1.3 2.851.0110

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■73Anz. Best.-Nr. BeschreibungUSA, …: NEMA 5-15, Typ 4986.2122.070Länge: 1.5 m1 8.851.8004DE Handbu

Page 82

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■74■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.0345.100 Generatorelektrode ohne DiaphragmaGeneratorelektr

Page 83

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■75Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1446.060 Stopfen / B-14/15 / M10Material: PPHöhe (mm): 22Schliffg

Page 84

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■76■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2047.020 TitriergefässhalterTitriergefässhalter für coulom

Page 85

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■77Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2104.120 Elektrodenkabel / 1 m / HMit Stecker H. Für die Verbindu

Page 86

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■78■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2730.030 StopfenKomplett mit Nippel und O-Ring E.301.0043.

Page 87

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■79Anz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.2816.030 Nadel mit Luer-AnschlussNadel zum Einfüllen von Quecksil

Page 88 - 10.1.4 2.851.0120

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■80■■■■■■■■851 Titrando10.1.4 2.851.0120 Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 1.851.0010 TitrandoCoulometer inklusive G

Page 89

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■81Anz. Best.-Nr. BeschreibungElektrodensteckkopf: Metrohm-Steckkopf GIndikatorelektrode, Typ: Kath

Page 90

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung851 Titrando■■■■■■■■11 Einleitung1.1 Das Titrando-SystemDer Titrando ist das Herzstück des modularen Titrando-Syst

Page 91

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■82■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.1448.020 Septum / 16 mm / 5 StückSatz à 5 Stück.Material:

Page 92

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■83Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2103.130 Adapter rot Stecker 2 mm / 4 mm BuchseZum Anschluss von

Page 93

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■84■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2701.040 Schraubverschluss GL 18 mit LochAus PBT. Mit Loch

Page 94

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■85Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2730.030 StopfenKomplett mit Nippel und O-Ring E.301.0043. Für Ti

Page 95 - 10.2 Optionales Zubehör

10.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■86■■■■■■■■851 TitrandoAnz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.2816.030 Nadel mit Luer-AnschlussNadel zum Einfüllen von Q

Page 96 - 10.2 Optionales Zubehör

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■87Anz. Best.-Nr. BeschreibungUSA, …: NEMA 5-15, Typ 4986.2122.070Länge: 1.5 m1 8.851.8004DE Handbu

Page 97

10.2 Optionales Zubehör■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■88■■■■■■■■851 TitrandoBest.-Nr. BeschreibungTitration, da sie unlöslich sind, mit dem KF-Reagenz reagiere

Page 98

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Zubehör851 Titrando■■■■■■■■89Best.-Nr. Beschreibung6.3032.220 Dosiereinheit 20 mLDosiereinheit mit integriertem Datenchip mit

Page 99

10.2 Optionales Zubehör■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■90■■■■■■■■851 TitrandoBest.-Nr. Beschreibung2.874.0020 874 Oven Sample Processor customizedDer 874 Oven S

Page 100 - ■■■■■■■■

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Index851 Titrando■■■■■■■■91IndexNummern/Symbole685 Dosimat ....... 14700 Dosino .......

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire